top of page

海外ミュージカルの歌詞、韓国ではどうですか?🎙️

更新日:6月17日


こんにちは皆さん!前回の大劇場ミュージカル紹介に続き、今日は海外から輸入されたミュージカルの歌詞の翻訳版を見てみましょう。英語だったミュージカルの歌詞が韓国語にどのように変わったのか、一緒に見てみましょうか?🪩📃


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞




1. ウィキッド「For Good」🪄


Like a comet pulled from orbit as it passes the sun, 태양에게 이끌리는 작은 혜성처럼 (太陽に引き寄せられる小さな彗星のように)

Like a stream that meets a boulder halfway through the wood 바위를 만나 휘도는 시냇물처럼 岩に出会い曲がる小川のように

Who can say if I've been changed for the better 너라는 중력이 손을 내밀어 あなたという重力が手を差し伸べて

But because I knew you I have been changed for good 난 너로 인하여 달라졌어, 내가 私はあなたによって変わった


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞

「ウィキッド」のFor Goodは長い間多くの人々に愛されているナンバーです。韓国語の歌詞は元の歌詞とは意味が少し異なる翻訳されていますが、それにもかかわらず韓国では「Because I knew you」の部分を「あなたのおかげで」と翻訳した部分が最も愛されています。🪄





2. マチルダ「When I Grow Up」🪑


Just because I find mtself in this story 이 얘기의 주인공은 바로 나야 この話の主人公はまさに私だ

It doesn’t mean that everything is written for me 쓰여진 대로 그냥 따라할 순 없지 書かれた通りにただ従うことはできない

If I think the ending is fixed already I might as well be saying I think that it’s OK 처음부터 끝이란 건 어차피 정해져 있다 믿고 다 포기하는 건 最初から終わりがどうせ決まっていると信じて全部を諦めるのは

And that’s not right 옳지 않아 正しくない


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞

ブランコに乗ることで有名なこのシーン、大人になればすべてをすることができると話すナンバーです。英語の歌詞と意味がよく合い、発音や理解も容易なため、肯定的な評価を受けている翻訳例です!🪑




3. シックス・ザ・ミュージカル「Ex-Wives」👑


I'm that Boleyn girl And I'm up next See, I broke England from the Church 내가 앤 불린 나 떔에 영국과 가톨릭은 깨져 私がアン・ブーリン 私のせいでイギリスとカトリックは壊れた

Yeah, I'm that sexy Why did I lose my head? 내가 좀 섹시 왜 머릴 잘렸나 私がちょっとセクシー なぜ首を切られたのか

Well, my sleeves may be green But my lipstick's red! 순진한 얼굴에 빨간 립스틱 틱 純真な顔に赤いリップスティック


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞

韓国で紹介されたのはそれほど前ではありませんが、海外ではすでに有名なその作品!「Six」の歌詞はすべてライムとリズム感が非常に優れているのが特徴です。それに合わせて韓国語の歌詞もライムとリズムを生かすために努力した痕跡が見られるようです。👑





4. ディア・エヴァン・ハンセン「Waving Through a Window」🪟


On the outside, always looking in 창문 밖을 홀로 서성이는 난 窓の外を一人歩き回る私

Will I ever be more than I've always been? 좀 더 나은 내가 될 수 있을까 もう少し良い自分になれるだろうか

Cause I'm tap, tap, tapping on the glass 톡, 톡, 창을 두드려 トック、トック、窓を叩いて

Waving through a window 나 손을 흔들어도 오, 난 私が手を振っても、ああ、私は


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞

「ディア・エヴァン・ハンセン」の韓国語の歌詞は、元の歌詞の意味をよく表しているとともに、観客が容易に理解できる語彙を使用しているため、肯定的な反応を得ています!特に、エヴァンの内面描写が重要なこのナンバーでそのような姿がよく表れています。🪟





5. カム・フロム・アウェイ「Me and the Sky」✈️


But I was too young and too short And there were no female captains 다들 그랬지 꼬마야 여자는 캡틴을 못 해 みんなそう言ったよ、小さな子よ、女の子はキャプテンになれない

And my dad said "Be patient" He said 'Just see what happens' 근데 아빠는 말해 내 딸 넌 할 수 있어 でも、お父さんは言った、私の娘、君ならできる

But I took my first lesson, came down from the sky 첫 훈련을 마치고 내렸을 때 最初の訓練を終えて降りた時

And told my father I'd fly for the rest of my life 말했지 아빠 난 영원히 날고 싶어 お父さん、私は永遠に飛びたいと言った


韓国語訳歌詞
韓国語訳歌詞

実話をもとに作られた「カム・フロム・アウェイ」の女性機長「ビバリー」のナンバーです。かなり速いペースで進むナンバーの中で、韓国語の歌詞が英語の歌詞よりは少し少なく、それにもかかわらず原語の意味をよく伝え、リズム感をよく生かしているというのが最大の特徴です!✈️



✨🌟 韓国語の歌詞がどのような意味なのか、直接考えて感じてみたいですか?Bucketに来てください!韓国語を学び、使い、体験する機会やプログラムが用意されています。さまざまな韓国文化体験、韓国語の授業など、皆さんの韓国生活と興味を満たすことができるBucketが待っています!

Comments


bottom of page